Hysterische trouwideeen voor nuchtere Hollandaises 
Jahoeeeeee! Maid in Arnhem; ook wel bekend als mijn collectie-website is nu ook in het Russisch leesbaar! Naast Hollandse hipkipjes kunnen nu ook de Russische hipkipjes er als weddingbelles en partygirls van deze tijd bijlopen. Ik zeg: hip hip hoera!
Terwijl jullie op www.maidinarnhem.nl (klik links bovenin op ‘Russia’) gaan kijken hoe ik eruitzie in het Russisch, ga ik aan de bubbles. Proost! Eh, Na zdorovje (volgens Suspect Danielle Russisch voor ‘proost’, maar dat weet ze niet helemaal zeker…)!

Copyright
Deze site wordt auteursrechtelijk beschermd door Google Clean Service en Creative Commons.
Copycats opgelet! Het kopiëren van teksten en afbeeldingen van deze website is niet toegestaan. Bepaalde content mag wel worden overgenomen, mits er wordt gelinkt met bronvermelding. Zij die artikelen en beeldmateriaal van Arnhems Meisje overnemen, zullen in een aftandse villa (met heel veel spinnen) in Alphen aan den Rijn worden geplaatst alwaar zij in een trouwjurk van Maggie Sottero verplicht moeten luisteren naar het Greatest Hits album van Céline Dion en alle herhalingen van The Best of Jensen zullen moeten volgen.
Reacties op: Maid in Rusland!
Reageer op dit berichtSuspect Danielle zegt
Ik heb de boeken er even op nageslagen!
“Na zdorovje” is wat de gastheer of -vrouw tegen je zegt als je hem/haar bedankt voor het onthaal. Het betekent iets in de geest van “Wel moge het je bekomen”.
Ach ja… N АПЛОДИСМЕНТЫkan ik niet uitspreken… Jij?
Laten we het dan maar op “Vashe zdorovie!” houden….
Julia zegt
Wow! leuk om te weten! Ik ben zelf afkomstig uit Rusland! Maar binnenkort ga ik trouwen met een leuke jongen uit Nederland!
))) Daarom is je blog voor mij is de beste aanrader! Dank je wel voor je inspiratie!!!
Na zdorovje heeft inderdaad twee betekenis. Na zdorovje betekent Proost en ook als Suspect Danielle eerder zei is het meest gebruikelijke antwoord van een gastvrouw of -heer. Letterlijk vertaald betekent Na zdorovje “Voor je gezondheid”.